クリスマスの料理会 Weihnachtskochen

Endlich habe ich diesmal Zeit gehabt, am Weihnachtskochen von der Kochgruppe von Slow Food Berlin dabei zu sein. 
今回やっと、スローフードベルリンの料理研究グループのクリスマス料理会に参加することができました。
Finalmente ho potuto partecipare ad un evento natalizio del gruppo cucinare di Slow Food Berlin.

Zwei unserer Männer waren für den Abend verantwortlich, und sie haben sehr gute Vorbereitung getroffen. 
私たちのうちの2人の男性が今回の料理会の責任者で、とてもしっかりと準備をしていました。
Due di nostri uomini erano responsabile per la cena e hanno preparato molto bene. 

 

Gekocht haben wir Speisen aus dem Kochbuch eines berühmten Kochs. 
料理のレシピは、ある有名なコックさんの料理本から抜粋しました。
Abbiamo cucinato usando 7 ricetti di un cuoco famoso.

 

Dieser Spitzkohl sieht wie eine Rose aus.
キャベツがバラのようです。
Il cavolo assomiglia ad una rosa.

 

Aubergine auf japanische Art zubereitet
ナス田楽のような料理です。
Questa melanzane viene preparato in modo giapponese.

 

Durch Tamarinde leicht säuerliche Suppe
タマリンドを使って少し酸っぱみのあるスープ
una minestra con acido di tamarindo

 

Geflügelleber auf Apfel
鶏のレバー、リンゴ乗せ
il fegato di pollo sulla mela

 

Saibling mit knuspriger Haut und einer asiatischen Soße
In Deutschland werden Fischfilets nur leicht aufgewärmt, was oft als „glasig gegart“ bezeichnet wird.
Das Saibling-Filet wurde auch 10 Minuten bei 45 Grad in Sous Vide gegart.
Mir wäre dieses Fischfilet wie eine rohe Bratwurst, die 10 Minuten bei 45 Grad gegart ist. 
(Bei H.Z., einem guten Kochkollege, wurden Lachsfiletstücke mindestens 1 Stunde bei 45 Grad gegart, aber sie waren „gegart“ wie kalt geräuchert und hatten andere Konsistenz und Geschmack, was mir sehr gefallen hat.) 
ドイツのイワナ、カリカリした皮とアジア風のソースで
ドイツ人は魚の切り身を温めただけの調理法を「透き通るように調理した」と言います。
この切り身も45度で10分温めただけなので、まるで生温かいお刺身です。
pesce d´aqcua dolce con la pelle croccante e una salsa asiatica
Quello che non capisco è che i tedeschi mangiano volentieri pesce riscaldato alla temperatura tiepida.
Anche questo filet di pesce viene cotto 10 minuti a 45 gradi.
Non è la cosa per i giapponesi e per gli italiani.
 

Maispoiulardenfilet mit Maispüree und Rotweinjus
トウモロコシを餌付けした鶏、トウモロコシのピュレと赤ワインソース
pollo con puree di mais e salsa di vino rosso

 

Blauschimmelkäse, Paprika, Ananas, Kokosmilch und Nüsse als Nachtisch
ブルーチーズ、黄色いパプリカ、パイナップル、ココナッツミルクとナッツをデザートで
Gorgonzola, paprica, ananas, latte di coco e noci come piatto dolce