コロナの影響 Einfluss von Corona

Langsam verspülen wir, dass die Pandemie von Corona Virus unser Leben beeinflusst.
Messen werden abgesagt, und Berlin hat wenigere Touristen, wodurch das Hotel Grand Hyatt Berlin, in dem mein Mann arbeitet, einen großen Verlust erleidet. Mein Mann muss zwangsweise mehrere Tage frei nehmen, die eventuell als unbezahlter Urlaub betrachtet werden.
Und das monatliche Kochen mit deutschen Freunden in Falkensee wurde auch abgesagt, weil die Küche, in der wir kochen und die zu einem Senioren-Kinder-Zentrum gehört, nicht betreten werden darf. Es hängt mit der vorübergehenden Schließung von Schulen zusammen.

じわじわとコロナウイルスのパンデミ―が私たちの生活に影響を与え始めました。
メッセは中止され、ベルリンの観光客は減り、うちのダンナが働いているベルリンのグランドハイアットは大きな損失を出しています。うちのダンナは数日間の休日をとる羽目になり、その休日は無給休暇として見られるのかもしれません。
また、1か月に一度のファルケンゼーという町での、ドイツ人の友達との料理会もキャンセルになりました。私たちが料理をしているキッチンは、ある老人と子供の利用施設の中にあり、そのキッチンを使ってはいけないという事です。これは何やら、そばの学校が臨時休校になった事と関係があるようです。

Es gibt ja keinen Grund zu jammern. Wir haben uns entschieden, zusammen zum Essen zu gehen. Es hat mich gefreut, leckere chinesische Sachen zu essen und mit Freunden zu quatschen. Ich hoffe, dass wir nächsten Monat wieder kochen können.

うじうじする理由などありません。私たちは食事に行く事に決めました。おいしいものを食べ、友達とおしゃべりして、とても楽しかったです。来月また料理が出来る事を祈っています。