信じられないこと Das, was ich nicht verstehen kann

In Japan gibt es eine sehr hohe Selbstmordquote.
Ihr kennt bestimmt das Wort „Harakiri“. Man machte früher Harakiri, Selbstmord durch den Bauchschnitt mit dem Schwert, wenn man z.B. seinem Chef sein Treu zeigen oder andere Leute durch sein Tod retten wollte.
In vergangenen 50 Jahren habe ich gehört, dass viele Leute Selbstmord begangen haben, weil sie finanzielle Probleme ihrer Familie oder Firma mit der Auszahlung ihrer Lebensversicherung abdecken wollten oder schlechten Ruf seiner Firma auf sich genommen hatten.
In der Gegenwalt ist es etwas anderes. Zur Zeit machen viele junge Leute Selbstmord, weil sie in der Schule gemoppt werden oder an negativen Kritiken per SNS (Mail, Line, Facebook, Twitter usw.) leiden.
日本は自殺者の比率が世界に比べてとても高いです。
「腹切り」という言葉は世界でも有名ですが、昔はそれをするのは目上の人に敬意を示すためであったり、他人を守るためでした。
過去の50年くらいには、借金を返済するために自殺したとか、会社のスキャンダルを背負って亡くなるかたがいました。
現在はまったく違います。今は若い人たちが、学校でいじめにあって自殺したり、SNSでの嘲笑や非難に絶えれなくて自らの命を絶つ人が増えています。


Ich war sehr entsetzt. Ein japanischer erfolgreicher Schauspieler, der von vielen Leuten und Kollegen geliebt wird, hat Selbstmord begangen. Ich habe ihn auch sehr gut geschätzt. Er ist gerade 30 Jahre alt geworden. Hatte er keine andere Wahl gehabt? 
私はショックを受けました。三浦春馬さんが自殺をされたと聞いたからです。私も彼は素晴らしい俳優さんだと思っていました。少し前に30歳になったそうです。他に道はなかったのでしょうか?

Ich denke immer, das Beenden seines Lebens sollte man erst machen, nachdem man mehrere andere Dingen versucht hat. Liebeskummer, Probleme bei der Arbeit, Stress in der Familie usw. kann man vielleicht nicht lösen, aber wie wäre es, einfach von dort abzuhauen?  
Wenn man die Mut des Selbstmords hat, kann man bestimmt viele andere Dinge unternehmen, denke ich……….
私は自殺する前に色んな事を試せばよいと思います。
失恋の悩み、仕事の悩み、家族内での問題など、もしかしたら解決できないかも知れません。でもそこから離れるというのはどうでしょう?
死ぬ覚悟が出来る人であれば、他の事に挑戦してみてからでも遅くないのではと思います。

Als ich jung war, habe ich oft gedacht, von unserer Wohnung, die sich im 5. Stock befand, unterzuspringen, weil ich wegen Asthma mehrere schwere Jahre verbracht hatte und lieber sterben wollte, als mit Krankheit zu leben. 
Ich habe aber an meine Familie gedacht. Das Unterspringen dauert sehr kurz, aber meine Familie würde sehr lange an Kritiken, schlechtem Ruf und Verlust leiden. Das wollte ich nicht, deshalb habe ich mich davon zurückgehalten.  
Diejenigen, die einfach Selbstmord begehen, haben bestimmt keine stärke Nerven, aber ich denke, sie sind sehr egoistisch.
Denken sie nicht an andere Leute? Haben sie keine Familie, Freunde oder Arbeitskollegen? Haben sie versucht, sich zu wehren, seine Meinung zu äußern oder sein Umfeld zu ändern? 
Ein Mensch ist niemals allein. Das sollte man wissen……..
私は子供の頃、気管支炎で病状が重い時期を過ごしたので、このまま病気でいるのであればその当時に住んでいた団地の6階から飛び降りようといつも思っていました。でも、家族の事を考えました。飛び降りるのは数秒だけれど、その後非難されたり、悪い噂になったり、悲しみであったりを家族が受けなければいけないと思うと勇気が出ませんでした。
自殺をする人は、言ってみれば精神的に弱い人だと思うのですが、それ以上にわがままです。彼らは周りの人の事を考えないのでしょうか?家族も友達も仕事仲間もいないのでしょうか?彼らは反抗をしたり、自分の意見を主張したり、環境を変えてみようとしなかったのでしょうか?
一人の人間は一人ぼっちではありません。それを知るべきです。