寿司とマッチェス Sushi und Matjes

Nach dem Auftritt im Rathaus Schöneberg habe ich mein Kimono und Koto in unser Auto eingepackt, und mein Mann, der frei hatte, ist mit Sachen nach Hause gefahren. Ich habe aber den Weg zum Restaurant Gaideck in Hermsdorf gemacht, um an einer Veranstaltung von Slow Food Berlin teilzunehmen. 
Das Restaurant war mir bekannt, denn ich kenne Herrn Gaideck und Herrn Lee (von Sakura Sushi) seit langem. 
市庁舎での催し物のあと、着物とお箏を車に詰め込み、たまたまお休みだったダンナがそれらを家に持って帰ってくれました。
私はというと、スローフードベルリンの催し物があるヘルムスドルフという町のレストラン、ガイデックへ向かいました。その店のオーナー二人は友達です。
Dopo dell´evento nel municipio di Schöneberg ho messo il mio Kimono e il Koto in macchina e mio marito che aveva il giorno libero li ha portati a casa. Io invece sono andata al ristorante Gaideck in cui è stato organizzato una cena per gli soci di Slow Food Berlin.

 

Sushi-Teller als Vorspeise
お寿司の前菜
Sushi come antipasto

 

Variationen von Matjes als Hauptgericht
マッチェス(軽く発酵させたニシン)の料理
composizione di Matjes (aringhe fermentate leggermente)

Wer noch Nachschub haben wollte, war es reichlich da.
おかわりもたくさんありました。
Quello era per chi voleva avere un po´di più. 

 

 

Das Matjesfilet war sehr frisch und zart. Ich würde das Filet auch als Zutat für Sushi nehmen.
このニシンの身はとても新鮮で柔らかかったです。お寿司のネタにも使えます。
Il filetto d´aringa era molto fresco e tenero. Potrei prenderlo anche per preparare il sushi.

 

 

Als Nachtisch hatten wir Zitronen-Crême. 
デザートはレモンクリーム。
Come dolce abbiamo avuto creme al limone.

 

Es hat mir sehr gut geschmeckt und war schön, viele Freunde wiedergesehen zu haben. Und im Restaurant arbeiteten 2 ehemalige Kollegen, die ich mehr als 20 Jahren nicht gesehen habe. Auf einen Augenblick habe ich sie nicht wiedererkannt, aber sie riefen mich sofort „Shoko san!“.
とてもおいしかったし、たくさんの友達にも会えてうれしかったです。そしてお店では、かれこれ20年は会っていなかった、もと同僚が2人働いていました。パッと見たところ二人の存在に気がつきませんでしたが、彼らはすぐに「章子さん!」と呼び掛けてくれました。
Mi ha fatto piacere avere una buona cena e rivedere molti amici. Nel ristorante lavorava due ex colleghi che non ho visto più di 20 anni. Non li ho riconosciuti subito ma mi hanno chiamato subito „Shoko san!“. 

Es war ein erlebnisvoller Tag.
いろんな経験をした一日でした。
Era un giorno con molte esperienze.