絹ごし豆腐 Seiden-Tofu

Japaner verzehren Tofu auch kalt. Meistens nimmt man Seiden-Tofu, dazu geriebenen Ingwer, geschnittene Lauchzwiebel und Sojasoße. 
Mittlerweile kann man auch in Deutschland gute Tofu-Sorten erhalten, aber leider keinen guten Seiden-Tofu. Meistens ist Seiden-Tofu zu weich wie bei Pudding, was mir nicht gefällt.
日本人は豆腐を冷ややっことして食べ、絹ごし豆腐にすりおろし生姜、ネギ、醤油などをかけます。
最近ドイツでもおいしい豆腐が手に入るようになったのですが、おいしい絹ごしはありません。ほとんどがプリンのように柔らかすぎるので、私は好きではありません。
Giapponesi mangiano Tofu semplicemente freddo. Si prende Tofu vellutato e si aggiungono zenzero grattuggiato, cipollotto tagliato in pezzi e salsa di soia.
Adesso si possono comprare diversi tipi di Tofu anche in Germania, ma non esiste ancora un buon Tofu vellutato. Quello che si trova nel negozio è troppo morbido come budino ciò non mi piace.
 

Neulich habe ich Seiden-Tofu von Terra gefunden. Dieser Tofu schmeckt sehr gut, und ich habe mich an einen Tofu erinnert, der vor etwa 45 Jahren in einem kleinen Tofu-Laden hergestellt und verkauft wurde und mein Lieblingstofu war. 
最近ビオのお店でTerraという会社の絹ごし豆腐を見つけました。この豆腐はとてもおいしく、45年くらい前に小さな豆腐屋さんで売っていた私の大好きな豆腐のことを思い出させてくれました。
Recentemente ho trovato una sorta di Tofu vellutato della ditta Terra. È molto buono e mi sono ricordata ad una sorta di Tofu che circa 45 anni fa veniva prodotto in un piccolo negozio di Tofu e che mangiavo volentieri.  

 

 

Zum Frühstück habe ich diesen Tofu mit Shiso, Ingwer, Lauchzwiebel, Sojasoße und hausgemachter Chilipaste gegessen. Es war ein glückliches Moment. 
この絹ごし豆腐にシソ、生姜、ネギ、醤油、手作りの食べるラー油をかけて朝食で食べました。しあわせなひと時です。
Come colazione ho mangiato quell Tofu con Shiso (basilico giapponese), zenzero, cipolletto, salsa di soia e olio di peperoncini fatto a casa. Sono molto contenta.