ジェノバ その2 Genua Nr.2

Der Tagesticket gilt noch bis 13 Uhr, und wir haben uns entschieden eine Stadtbesichtigung zu machen, wobei wir zwei langen Seilbahnen nehmen.
チケットがまだ13時まで有効なので、モノレールなどを使って市内観光をすることにしました。
Il biglietto per 24 ore era ancora valido e abbiamo deciso di fare un giro nel centro andando anche in funicolare. 

 

 

 

Kleiner Wagen, aber es waren 2 Zugführer da. Vielleicht ist die Strecke nicht ungefährlich?
小さな列車ですが、二人も運転手がいました。もしかしたらこの路線、危険が伴うのかもしれません。
Il waggone era piccola ma lavoravano 2 guidatori. È un po´ pericoloso la corsia?

 

 

 

 

 

Diese Linie existiert seit 120 Jahren, wie die U-Bahn in Berlin.
この路線はベルリンの地下鉄のように120年の歴史があります。
Questa linea ha una storia di 120 anni come quella di metropolitana a Berlino.

 

Der Zug war etwas größer.
大きめの列車でした。
Era un po´più grande.

 

Gut, dass wir hierher nicht zu Fuß kommen mussten.
徒歩で来る羽目にならなくて良かった。
Era bene che non avremmo dovuto venire qui a piedi.

 

Wir haben nicht gefrühstückt und wollte etwas kleines zu Mittag essen. Es gab einen kleinen Laden, an dem mein Mann etwas haben wollte.
朝食はとってなかったので、お昼に何か食べることにしました。そしてこの小さな店がダンナの目に留まりました。
Non abbiamo fatto la colazione e abbiamo voluto mangiare qualcosa. Mio marito ha trovato questo piccolo negozio.

 

Es waren frittierte Meeresfrüchte.
揚げた魚介類です。
Era frutta di mare fritta.

 

Wenn man in Genova ist, muss man Farinata essen. 
ジェノバに来たらファリナータを食べなければいけません。
Quando si è a Genova si deve mangiare la farinata.

 

Es ist nicht zu erkennen, aber in der Tüte waren frittierte Tintenfisch, Mini-Fisch und Mehl-Gemüse-Bällchen.
ちょっと分かりにくいですが、これはイカ、シラス、小麦粉と野菜の練ったもののフライです。
Non era ben visibile ma erano calamari, piccoli pesci e pasta con verdura che sono fritti.

 

Es ist Farinata. Leider war es nicht genug knusprig.
これはファリナータです。残念ながらカリカリさに欠けました。
È la farinata. Ma non era abbastanza croccante.

 

Nach dem Essen haben wir Durst bekommen, und gleich neben an haben wir etwas getrunken.
食べた後のどが渇いたので、隣の店で水分補給。
Dopo il mangiare abbiamo avuto sete e siamo andati al bar lí accanto.

 

Auch in Italien haben wir so etwas gefunden.
イタリアでもこんなのを見つけました。
Anche in Italia abbiamo trovato quella cosa.

 

Stolperstein / シュトルパーシュタイン

 

Wir, Asiaten, können nicht jeden Tag europäische Sachen essen, deshalb waren wir bei Chinesen.
毎日はヨーロッパ料理を食べれないので、中華を食べに。
Non possiamo mangiare sempre piatti europei e così siamo andati a cena dai cinesi.

 

Der Bahnhof Brignole ist schön.
Brignole駅はきれいでした。
Era bella la stazione Brignole.