車の修理 Reparatur des Autos

In Januar dieses Jahres hat unser Baleno eine Beule von einem Unbekannten bekommen, und die Polizei scheint noch keinen Täter gefunden zu haben.
Wir haben gedacht, dass wir die Beule nicht reparieren lassen, weil wir in der näheren Zukunft ein neues Auto schaffen wollen. Ja, der Baleno ist bereits 10 Jahre alt und hat 170,000km hinter sich.
今年の1月に誰かがうちの車をへこませました。警察はまだ犯人を特定していません。
私たちは近い将来、車を買い替える予定があるので、それまで修理はしないつもりです。
うちのバレーノ君は10歳で17万キロ走っています。
In gennaio di questo anno la nostra machina ha ricevuto un buco da qualcuno. La polizia non sa ancora chi fosse. 
Abbiamo pensato di non lasciar ripararla perchè abbiamo intenzione di comprare una nuova nell´anno seguente. 
La nostra macchina ha 10 anni e ha corso più di 170,000 km.

 

Heute hatten wir einen Termin zur Jahres-Inspektion. Der Baleno hat frisches Motoröl, Pollenfilter, neue Scheibenwischer und neue Batterie bekommen. 
Nach der Abholung des Autos ist uns aufgefallen, dass eine kostenlose Maßnahme getroffen wurde, um die Beule wieder zurückzusetzen. Es ist in Deutschland eine Seltenheit, dass etwas ohne Erkunden und ohne Kosten durchgeführt wird. 
Eine große Überraschung seit 1997 in der Werkstatt, in der wir 5 Autos (inkl. Gebrauchtwagen) gekauft und regelmäßige Kontrolle und Reparatur durchführen lassen.
今日はインスペクションの日。うちのバレーノ君には新しいモーターオイル、空気のフィルター、ワイパーとバッテリーが入りました。
車を取りに行って後で気がついたのですが、車のへこみが無くなっていたのです。ドイツでは前ぶりもなしに無料で何かをしてくれるサービスなどありません。
1997年以来、中古を合わせて車を5台購入し、点検や修理に出している車屋さんで、初めてのビックリするサービスでした。
Oggi siamo stati al garage per aver l´inspectione per la nostra macchina e ha ricevuto il nuovo olio di motore, la filtra, il tergicristallo e la nuova batteria.
Dopo aver riportato la macchina a casa siamo accolti che il buco era sparito. È stato riparato senza informazione e senza costo che è un service molto raro in Germania.
Quella sorpresa abbiamo avuto la prima volta dal garage in cui abbiamo comprato 5 macchine (inculusi auto usati), abbiamo fatto repararle e controllarle.