Ich habe Azuki-Bohnen gekocht, und davon ist sehr viel übrig geblieben.
あずき餡を作りましたが、たくさん残ってしまいました。
Als wir in der Heimat meines Mannes waren, sind wir zu unseren Verwandten gefahren, die ein Süßigkeiten-Geschäft betreiben. Die meisten Süßigkeiten-Sorten dort werden aus Rotbohnen, Zucker und Reis oder Weizenmehl hergestellt. Ich erinnere mich daran, dass wir damals leckere Donuts mit Rotbohnen-Füllung bekommen haben.
うちのダンナの故郷に行った時に、韮崎にあるうさぎやという、親せきが経営する和菓子屋さんに行きました。ほとんどの和菓子はアズキ、砂糖、米または小麦粉で作られます。そこでおいしいあんドーナツを食べたのを思い出しました。
Ich habe mich entschieden, mit Azuki-Paste Donuts herzustellen. Der Teig besteht aus Weizenmehl, Zucker, Butter, Eiern und Backpulver. In den Teig wird Azuki-Paste gefüllt.
あずき餡を使ってドーナッツを作ることにしました。生地は小麦粉、砂糖、バター、ベーキングパウダーで作ります。生地にあずき餡を包みます。
Die gefüllten Kugeln werden langsam frittiert.
包んだ生地をゆっくりと揚げます。
Die frittierten Donuts werden mit Zucker bestreut, aber ich habe ihn diesmal gespart. Die Azuki-Paste und der Teig sind auch nicht viel gesüßt.
揚げたドーナツは砂糖をまぶしますが、私は砂糖なしにしました。あんも生地も砂糖ひかえめです。
Meinem Mann haben sie sehr gefallen, denn der Teig ist leicht und das Ganze ist nicht zu süß. 20 Stück sind da. Mal sehen, wie lange wir sie haben.
生地がサクサクしていて、全体的に甘さ控えめなので、うちのダンナがとてもおいしいと言っています。20個もあるので、何日持つでしょうか。