Am 13.Juni 2019 haben wir, Mitglieder der Kochgruppe von Slow Food Berlin, Paul Bocuse gekocht. Am selben Tag ist Frau Bocuse zu Ihrem Mann gefahren. Ich möchte herzliches Beileid aussprechen.
2019年6月13日、スローフードベルリンの料理研究グループはポールボキューズの料理を作りました。同じ日にボキューズ夫人がポールさんのもとへと旅立ちました。ご冥福をお祈り申し上げます。
An meinem 50. Geburtstag haben wir bei Paul Bocuse gegessen. Er kochte klassisch. Speisen waren lecker, und ich habe gedacht, ich hätte noch 1 oder 2 Mägen gehabt, damit ich alle Speisen probieren könnte.
Und Speisen, die wir gekocht haben, waren modern. Es gibt viele Restaurants Paul Bocuse auf der ganzen Welt, deshalb werden auch moderne Speisen angeboten.
Die Rezepte für das Kochen haben wir aus diesem Buch genommen. Mengenangaben der Zutaten waren leider nicht richtig, und Kochverfahren wurden zu kompliziert gemacht. Es war auch umweltunfreundlich, denn wir mussten z.B. gebratene Auberginenstücken in Beutel einschweißen und 1 Stunden bei 90 Grad im Dampfgarer ziehen.
私の50歳の誕生日にポールボキューズのお店で食べました。彼はクラシックな料理を出していました。料理もおいしく、もう一つか二つ胃があれば全部の料理を食べたかったのに、と思ったくらいです。
そして私たちが作った料理はモダンでした。世界にはたくさんのポールボキューズのレストランがあるので、そのような料理も良く出されています。
料理をするにあたってのレシピ―は写真にある本から選ばれました。残念ながら材料の分量が正確ではなく、また調理法もただ面倒くさくしているだけのようでした。そして、環境にも良くないです。というのも、焼いた茄子を袋に入れて真空パックにし、スチームオーブンのなかで90度で1時間も過熱しなければならなかったからです。