忘年会 Bounenkai, Abschiedsparty vom Jahr 2023

Japaner veranstalten im Dezember eine Party, die wichtiger als Weihnachtsparty ist und „Bounenkai (Abschiedsparty von diesem Jahr)“ genannt ist.
Meistens treffen sich Kollegen und Chefs einer Firma zusammen, und sie bedanken / unterhalten sich dafür / darüber, dass sie ein gutes Jahr / Erfolge / nur Probleme / Fortschritte usw. gehabt haben. Man lässt negative Sachen in diesem Jahr zurück und bereitet sich auf das neue Jahr vor.  
Diese Bounenkai kann auch von Freunden / Familien veranstaltet werden, deshalb habe ich mich mit Freundinnen verabredet.
日本人は12月に、クリスマスパーティーよりも重要な忘年会を催します。
主に会社の同僚や上司が集まって、お互いに感謝の気持ちを伝えたり、今年あったことを振り返って会話をしたりします。今年あった負の事柄は今年に置き去り、来年に向けての準備をする意味合いもあります。
この忘年会は友人関係や家族などでも行うため、今回は日本人のお友達と集まりました。
In dicembre i Giapponesi organizzano una party che è più importante della party di natale e che viene chiamata Bounenkai, una party per dire addio a questo anno.
Normalmente si incontrano i colleghi e i chefs di una ditta e parlano sui fatti scessi. Cose negative le si devono lasciare in questo anno e ci si prepara all´anno nuovo. 
La Bounenkai viene dato anche fra amici o fra famiglie e anche io ho organizzato una party con le amiche giapponesi.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jede Person hat 2-3 Gerichte zubereitet und zusammen mit 2-3 Flaschen Getränken mitgebracht. 
それぞれが2、3種類の料理を作って、2、3本の飲み物とともに持ち寄りました。
Ogni una persona ha preparato 2-3 piatti e li ho portati insiema a 2-3 bevande.

 

Alles war lecker. Wir haben über dies und das gesprochen und mäßig getrunken. (^_^)
Das Jahr 2023 war ein gutes Jahr für mich, und ich erwarte noch ein besseres Jahr 2024.
Ich wünsche Euch guten Rutsch ins neue Jahr!
すべておいしく、私たちはいろいろとおしゃべりして、適度に飲みました。(笑)
今年は私にとって良い年でしたが、来年はもっと充実した年になると信じています。
良いお年をお迎えください。
Tutti i piatti erano buoni. Abbiamo chiacchierato molto e abbiamo bevuto bene.
L´anno 2023 era un buon anno per me e penso che l´anno 2024 sia piú migliore.
Vi auguro di buon anno 2024!