ヘッドフォンとマイク Kopfhörer und Mikrofone

Bei Geräten wie PC, Smartphone oder Fotoapparat habe ich keine großen Wunsche. Ich verlangte niemals eine bessere Qualität von Tönen, Fotos oder Geschwindigkeit. 
PC、スマホ、カメラなどで、私はあまり好みがありません。音や写真の画像や速度なども特に良いクオリティーを求めていません。

Neulich habe ich eine Videoaufnahme gemacht, wobei ich Koto gespielt und mit dem PC Aufzeichnung gemacht habe. 
Es wurde mir klar, dass der Klang von Koto nicht lang gehalten hat, als ob die Töne am Ende absichtlich gelöscht worden wären. 
Mein Shakuhachi-Partner sprach immer von Interface, Mikrofone oder Kopfhörer, und er meinte, bei der Online-Übung war mein Koto-Klang sehr schlecht. Ich dachte immer, dass es an mir lag.
つい最近、お箏を弾いてPCを使ってビデオを撮りました。
今回明確になったのが、まるで最後の音をわざと消したかのように、箏の音の響きが少なすぎたのです。
私の尺八のパートナーは常に、インターフェースだのマイクとヘッドホンだのと言っていて、オンラインでの練習の時も私の箏の音が良くないと言っていました。私はてっきり私の腕が悪いものだと思っていました。

Ich habe auf Empfehlung so ein Mikrofone gekauft. Bei der Online-Übung hat mir mein Shakuhachi-Partner gesagt, dass die Töne wesentlich besser geworden sind. 
勧められて、こんなマイクを買いました。尺八のパートナーがオンラインレッスンで、音がとても良くなったと言っていました。

Und heute habe ich diesen Kopfhörer gekauft. 
Ich habe bislang einen von Smartphone benutzt, der in den Ohren reingesteckt wird und einen nur 1 m langen Kabel hat. Beim Koto-Spielen störte mich der kurze Kabel, weil ich ganz nah am PC spielen musste, und der Kabel ist mir am Arm oder Schulter hängen geblieben.  
Dieser neue Kopfhörer hat einen 3 m langen Kabel und noch einen Kabel in der Spiralen-Form. 
Ich habe mir nicht geglaubt, dass ich jemals so etwas anschaffen würde (^_^) 
そして今日このヘッドフォンを買いました。
これまではスマホのイヤホンで、そのコードは1メートルくらいです。お箏を弾く時にそのコードのせいでPCの近くに寄って弾かなくてはいけなく、またコードが腕や肩にかかって邪魔でした。
この新しいヘッドフォンはまっすぐな3メートルのコードと、グルグルと巻いてあるコードが付いています。
こんなものを買う時がくるなんて、想像したこともありませんでした。(笑)