母の日だった Es war Muttertag

Trotz Sonntag habe ich heute einen Sushi-Kochkurs an der VHS-Friedrichshain-Kreuzberg durchgeführt. Bei der Kochkursplanung am Anfang 2022 (letztes Jahr) ist es mir nicht aufgefallen, dass heute Muttertag war, aber den Teilnehmern schien es gleichgültig zu sein. 
日曜だけれども今日は寿司の講習をクロイツベルグの市民大学で行いました。
昨年、2022年の初めにプランを学校に提出した時には今日が母の日だということに気がつきませんでした。でも、参加者にはそんなの関係なかったようです。
Anche se era domenica oggi ho dato un corso di Sushi alla Volkshochschule. 
Era giá all´inizio dell´anno 2022 quando ho dato il piano di corsi alla scuola e allora non mi sono accolta che oggi sarebbe stato il giorno delle madri. Ma per i partecipanti del corso sembrava che fosse uguale. 

Ausnahmsweise habe ich sehr früh (von 10:30 Uhr bis 14:00 Uhr) gearbeitet, und für 15 Uhr habe ich mich mit 5 deutschen Freunden verabredet, um zu einem Koreaner zu gehen.
例外で早い時間(10時半から14時すぎまで)働き、その後15時から5人のドイツ人と一緒に韓国レストランへ行きました。
Eccezionalmente ho lavorato presto (dalle 10 alle 14) e alle 15 sono andata con 5 amici tedeschi in un ristorante coreano.

 

frittierte Maultaschen
揚げ餃子
ravioli fritti

 

süß und salzig gebratenes Rindfleisch
ブルコギ
manzo agrodolce

 

Pfannekuchen mit Meeresfrüchten
魚介チジミ
pancake con frutti di mare

 

gebratene Süßkartoffelnudeln
チャプチェ
pasta di patata americana

 

rohes Rindfleischhackbällchen
ユッケ
manzo crudo e tagliato sottile

 

gebratener Tintenfisch mit Gemüse
イカと野菜の炒め物
caramali e verdure 

 

Wir haben alles aufgegessen.
全部食べました。
Siamo riusciti a mangiare tutto.