粕取焼酎 japanischer Reis-Grappa

Einige Winzer, die ich kenne, produzieren sowohl Wein als auch Traubenschnaps aus Trester. Ich kenne aber keine Sake-Brauer, die aus gepressten Maischen Sake-Schnaps produzieren. 
Ein Freund, der in Okinawa lebt und sich mit gutem Essen beschäftigt, hat ein Buch über Reis-Schnaps veröffentlicht und unterstützt Produzenten von Reis-Schnaps.
Es gibt Link und Videos, aber sie sind leider nur auf Japanisch, deshalb spare ich hier solche Seiten zu verlinken.

ワイン醸造をしているドイツ人の友達の中に、ワインと、ブドウの搾りかすからスピリッツ(グラッパ)を作っている人がいます。
しかし、日本酒を造っている知り合いで、酒かすから焼酎を作っている人はいません。じつは、酒かすをどのように利用すれば良いかと悩んでいる酒蔵の方々もいらっしゃるのですが、その悩みが近い将来、解決するかもしれないということが分かりました。
    
沖縄に在住で、良質な食文化について発信したり、沖縄の農作物を日本全国に広めるがごとく食品検定テストなども行っている田崎聡さんという、私のとても尊敬する人が、いま日本酒の酒粕から作る焼酎のプロデュースに取り組まれています。それに伴い、最近本を出版されました。興味があるかたは、下のリンクをご覧ください。

楽園計画について
田崎さん出演のYouTube