花見 Hanami

Es war ein herrlicher Tag gestern. 8 Japanerinnen, mein Mann und 9 Kinder haben sich bei einer Freundin gesammelt und unter Kirschbäumen eine Gartenparty gemacht.

昨日はお天気も最高で、8人の日本人女性、うちのダンナ、9人の子供が集まり、お友達の家の桜の木の下でガーデンパーティーをしました。

Einmal habe ich Sushi mit eingelegter Makrele zubereitet und zu Freundinnen mitgebracht. Es hat ihnen sehr gefallen, deshalb wollten sie lernen, wie man Makrele filetiert und einlegt. Es war ein Grund, warum wir uns getroffen haben.

一度サバ寿司を作って持って行ったことがあり、それがとても気に入ったようだったので、サバの卸し方としめサバの作り方を教えることになりました。それが今回集まる理由の一つだったのです。

Wenn wir uns treffen, bringt jeder mindestens ein Gericht mit. Die Tafel war sehr bunt.

私たちが集まるときそれぞれが最低1品料理を持ち寄ります。食卓がにぎやかでした。

Es gab auch Süßigkeiten.  スイーツもありました。

Am Ende waren wir satt und glücklich.  最後はお腹いっぱいで満足でした。