食べるラー油 Chili-Öl zum Hineinbeißen

Aus Versehen habe ich einige Freunde, die von mir Chili-Öl als Weihnachtsgeschenk erhalten haben, süchtiger nach dem Öl gemacht. Ich habe ihnen meine Rezeptur verraten, aber ein Freund würde dieses Öl von mir abkaufen. Es ist gar nicht lukrativ Produkte herzustellen und verkaufen, deshalb mache ich es nicht, aber diesmal habe ich doch nochmal Chili-Öl produziert, denn mein Chili-Öl ist beinahe alle.
思いもよらぬことに、クリスマスに食べるラー油を作ってプレゼントしたドイツ人の友達たちが、食べるラー油のとりこになってしまいました。彼らにレシピをあげたのですが、ある友達は私に出来たものを売ってほしいというのです。作って売るのは儲けがあまりないのでやりませんが、今回ちょうど自分のラー油もなくなりかけているので、もう一度作ることにしました。
Al natale dell´anno scorso ho prodotto l´olio ai peperoncini e ne ho regalato agli amici tedeschi. Alcuni di loro sono diventati dipendenti (^_^) e cosí gli ho dato la mia ricetta. Un amico mi ha chiesto se potesse complare un pó dell´olio da me. Non è lucrativo produrre e vendere alcune cose, ma questa volta ho preparato l´olio ai peperoncini perché anche il mio olio è quasi vuoto.    

 

Ich nehme Misopaste, Röstzwiebel, Chili, Sesam, Sansho und Salz.
味噌、フライドオニオン、唐辛子、ゴマ、山椒、塩を用います。
Prendo Miso, cipolla fritta, peperoncini, sesamo, pepe giapponese e sale.

 

Knobi, Ingwer und Lauchzwiebel werden klein geschnitten und …..
ニンニクと生姜とネギを細かく切りって、、、
Aglio, zenzero e cipolletta li ho tagliati in pezzettini e …

 

…frittiert. Dann alles wird zusammengemischt.
、、揚げます。そしてすべての材料を混ぜ合わせます。
…fritti. E poi tutti gli ingredienti vengono mescolati insieme.

 

Gläser werden mit heißem Wasser desinfiziert.
入れ物は熱湯消毒します。
I bicchieri sono sterilizzati con acqua calda. 

 

Genug für 2 Monate.
2か月は持つでしょう。
Basta per 2 mesi.