最後の仕事 die letzte Arbeit

 

Es war vor 20 Jahren, dass ich angefangen habe im Kochstudio Cookeria zu arbeiten. 
Im regelmäßigen Abstand und sehr oft im Winter war ich dort. Viele Gastdozenten/innen haben in Cookeria gearbeitet, aber am Ende bin ich die einzige Person geworden, die treu geblieben ist.
約20年前にクッキングスタジオ、クッケリアで働き始めました。
一定の間隔をおいて、また冬には多くの講習をしてきました。他にもたくさんの非常勤講師がいましたが、最後に残ったのは私だけです。
Era 20 anni fa in cui ho comminciato a lavorare nello studio di cucina Cookeria.
Regoralmente e speso all´inverno ho dato dei corsi di cucina asiatica. C´erano molti cuochi e cuoche che hanno provato a dare dei corsi, ma alla fine sono diventata unica persona che è rimasta lì. 

 

Da die Inhaberin im reifen Alter ist (11 Jahre reifer als ich) und der Mietvertrag abläuft, wird Cookeria dicht gemacht. Es ist sehr schade, aber ich freue mich für sie, weil sie ihre Zeit für sich und Enkelkinder verbringen kann. 
経営者がそろそろよいお歳(私より11歳年上)だし、賃貸契約が終わるということでスタジオは閉まります。とても残念ですが、経営者がこれからの時間を自分と孫たちのために使えるようになるので喜ばしいことです。
Dato che la proprietaria dello studio ha l´età abbastanza matura (11 anni più di me) e il contratto della stanza conclude lo studio Cookeria viene chiuso.  Peccato ma lei può trascorrere il suo tempo per se stesso e anche per i nipoti che mi fa molto piacere.

 

Ich gebe weiter Kochkurse an Volkshochschulen, in Oberstufenzentren, in Restaurants und auch privat.
Also, man kann mich jederzeit besuchen.
私はこれからも市民大学、調理師育成学校、レストラン、プライベートで料理講習をしますので、いつでもいらしてください。
Continuo a dare i corsi di cucina alle scuole, in ristoranti e anche privato. 
Si può visitarmi se si vuole.