イスタンブール Istanbul

Türkei war für mich noch ein fremdes Land, auch für einen japanischen Freund, der bereits in vielen Ländern gewesen war. Er wollte aus Japan nach Düsseldorf fliegen und uns in einem anderen Land treffen. Meine Empfehlung des Zwischenstopps für ihn war Istanbul. 
トルコは行ったことがなく、いろんな国に行ったことがある私の友達もトルコへは行ったことがなかったので、彼が日本からデュッセルに行く乗り換え地点をイスタンブールにしてもらって、そこで会うことにしました。
Non siamo mai stati in Turchia e anche un amico giapponese che era stato in diversi paesi. Questa volta voleva andare dal Giappone a Düsseldorf, Germania e gli ho consigliato di prendere un volo che va attraverso l´aeroporto Istanbul. 


Wir haben einen Flug nach Istanbul reserviert und uns am Flughafen BER eingecheckt. Meinem Mann ist beim Frühstücken am Flughafen eingefallen, dass er seinen Hut bei der Gepäckkontrolle verloren hat. So etwas passiert oft bei ihm, und am Ende der Reise hat er beinahe seine Jacke im Hotelzimmer vergessen, wenn ich ihm darauf nicht hingewiesen hätte.
イスタンブールへの飛行機チケットを買い、ベルリンの空港にチェックインしました。空港で朝食をとっているとダンナが手荷物検査の所で帽子を忘れたことに気がつきました。いつもボケボケして何かを忘れるので慣れています。旅行の最後にも、私が注意しなければ部屋に上着を忘れるところだったのです。
Abbiamo prenotato un volo per Istanbul. Quando eravamo già nell´aeroporto berlino a mio marito è accolto che aveva perso il suo cappello al controllo dei bagagli. Non era prima volta. E alla fine del viaggio avrebbe dimenticato la sua giacca nella camera dell´albergo se non gli avessi detto „dove è la tua giacca?“ 

 

Ich habe nicht gedacht, dass ein Essen im dreistündigen Flug angeboten würde. 
Meistens esse ich alles auf, aber dieses ungenießbare Ding habe ich zurückgelassen. Mich erwartet solches Essen in Istanbul?
3時間の飛行で食事が出るとは思っていませんでした。
いつもは全部食べる主義なのですが、これはまずくて残しました。イスタンブールに行ったらこんな食事ばかりなのかと心配になりました。
Non ho mai pensato che venisse servito un cibo nell aeroplano che vola solo 3 ore.
Normalmente mangio tutto quello che viene offerto ma questo piatto era non mangiabile. Sarebbe orribile se mi aspettino quei piatti in Istanbul. 

Am Flughafen Istanbul (IST) sind wir angekommen. 
Der Flughafen war sehr groß. Da waren zu viele Leute. Es gibt Free Wifi, aber es funktionierte nicht. Man musste durch die Passkontrolle gehen, aber uns hat eine Frau einen falschen Hinweis gegeben. 
Nur Chaos!
Ich habe einen Telekom Pass gekauft und den Zugang zum Internet bekommen. Einen Tag vor der Anreise war ich über den Treffpunkt mit dem auf der Flughafenseite bestellten Taxifahrer informiert, deshalb haben wir dabei wenig Mühe geben müssen, ins Zentrum zu kommen.
(Das Bild oben links ein Video und rechts ein Foto, die ich per WhatsApp erhalten habe.)
Mit dem Bus ins Zentrum zu fahren wäre wesentlich preisgünstiger, aber bei so vielen Leuten traue ich mir nicht. 
イスタンブール空港に着きました。
空港はすごく広くて、すごくたくさんの人がいて、空港にフリーWifiがあるのに起動していなくて、外に出るにはどの入国審査を受ければいいかとある女性のスタッフに聞いても間違えた情報を与えられて、まったく混乱状態。
何とか空港外に出て、テレコムのパスを買ってネットをつなげて、前もって空港のサイトで予約していたリムジンタクシーの運転手との待合場所を教えてもらっていたので、そこまで行き、運転手に連絡を取って乗り込めました(上の写真の左はビデオで、右は写真の情報です。WhatsAppで送られてきました)。
バスで町まで行けば安いけれど、この混雑の中でバスに乗るにはちょっと無理かなと思いました。
Siamo arrivati all´aeroporto di Istanbul.
È molto grande, c´era troppa gente, una impiegatta dell´aeroporto ci ha dato una falsa informazione, e wifi gratis dell´aeroporto non è funzionato. C´era solo chaos. 
Ho connesso con telekom per avere wifi e ho communicato con un tassista che avevo prenotato tramite il sito dell´aeroporto. Un giorno prima del viaggio ho ricevuto un messagio in cui c´è scritto dove ci incontriamo e tutto è andato vene.
(Nella foto sopra, la sinistra un video e la destra una foto che ho ricevuto per WhatsApp.) 
Naturalmente costa meno se si prende un autobus ma nel chaos non deve essere sicuro. 

Wir sind am Meer angekommen. Es war schön, und viele Leute haben die Sonne, den Wind und die Aussicht genossen.
海にやって来ました。とてもきれいで、みな太陽と風と景色を味わっていました。
Siamo arrivati al mare. Era molto bello, la gente si godeva il sole, il vento e la vista.

Es gibt einen Schiff, auf dem Makrele gebraten und mit Brot verkauft wird.
船の上でサバを焼いてパンにはさんで売っている所があります。
C´è una barca su cui vengono grigliati filetti di sgombro e vengono offerti con pane. 

 

 

Es war sehr lecker. Es kostete um € 3,-, aber in anderen Orten kann man es auch für € 2,- bekommen.
まあまあおいしかったです。ここでは3ユーロしましたが、他の店では2ユーロで売っていました。
Era buono. Abbiamo pagato qui € 3,- ma ci sono altri luoghi in cui si pagano solamente € 2,-.

 

Es ist Galata-Brücke. Oben verkehren Autos, und unten gibt es Restaurants. Einige Leute angeln kleine Fische von oben.
これはガラタ橋です。上は車道で、下にはレストランがあります。中には小魚を釣っている人も。
È il ponte Galata. Sul ponte vanno le macchine e sotto ci sono ristoranti. Ci sono alcune persone che pescano piccoli pesci.

 

Wir waren von der Einreise ziemlich müde, deshalb war es eine schöne Pause.
旅の疲れがあったので、しばしの休憩。
Eravamo stanchi dal viaggio per Istanbul e abbiamo avuto una buona pausa.

 

Es gab ein Lokomotive. 機関車がありました。C´era una locomotiva. 

 

Es war die ehemalige Start-Station, von der der Orientexpress bis Paris fuhr.
ここはオリエントエクスプレスがパリまで走っていた出発駅です。
Era la prima stazione dell´Orient Express che andava per Parigi.
 

ein kleines Museum / 小さな無料資料館 / un piccolo museo

 

 

 

Es gibt mehrere Basare, Märkte, und wir sind zuerst in Egyptenbasar gegangen. 
町にはいくつかのバザールがありますが、まずはホテルから近いエジプトバザールへ。
Ci sono alcuni basari e prima di tutto siamo andati al Egittobasar.

 

 

Es gab viele Süßigkeiten, getrocknete Obstsorten aber wenig getrocknete Gewürze.
たくさんのスイーツと乾燥果物がありましたが、香辛料はあまり見ませんでした。
C´erano molti dolci e frutte secche ma non molte spezie secche.

 

 

Verarbeitete Fischrogen in Wacks. Japaner mögen sie. 1 kg kostet etwa € 79,00 (Währung von Anfang Sep.2023). Aber in Berlin kann man sie auch für einen ähnlichen Preis kaufen.
カラスミをロウでコーティングしたものが売っていました。9月初めのルートで、1キロ79ユーロ。でも同じような値段でベルリンでも買えます。
Bottarga in cera che costa € 79,00 al kilo (agosto 2023). Ma si trova bottarga anche a Berlino e costa uguale. 

 

Es gibt gute und günstige einheimische Restaurants. 
安くておいしくてオリジナルのレストランはいっぱいあります。
Ci sono ristoranti che sono buoni, non sono cari ed sono tipici turchi.

 

 

 

Wir haben nach einem langen Tag Appetit auf gegrilltes Fleisch (Kebap) bekommen und sind ins Restaurant Bitlisli Kebap gegangen. Vor dem Essen haben wir automatisch diese Teller bekommen.
長い一日を過ごしたら焼いたお肉が食べたくてレストランBilisliに行きました。注文した料理の前にこんなに料理が出てきました。
Dopo del giorno occupato abbiamo avuto appetito per carne al forno e siamo andati al ristorante Bilisli. Prima di tutto vengono serviti quei piatti.

 

Wir haben jeweils ein Gericht bestellt. Die Speisen werden mit einer Scheibe Fladenbrot serviert.
Man kann die Speise nicht sehen. (^_^)
みんな一皿ずつ料理をたのみました。料理の上には薄いパンが乗せられて、料理が見えません。(笑)
Abbiamo ordinato ogni uno un piatto. I piatti vengono serviti con un pane molto sottile, ma non si può vedere la carne.

Es ist sehr selten, Lamm-Leber zu bekommen. Leberstücke wurden mit Fettstücken am Spieß gegrillt aber ohne Spieß serviert. Es war sehr lecker!
ラムのレバーなんて珍しいです。レバーは脂身と一緒に串焼きにされ、串を抜いてお皿に盛られます。おいしかったです。
È raro ricevere il fegato di agnello. Pezzi di fegato e grasso vengono messi in spiedi, grigliati e serviti senza spiedi. Era molto buono!

 

Hühnerflügel / 鶏手羽 / ali di pollo

gemischtes Fleisch / ミックスのお肉 / carne misto 

Unser Freund hat das Restaurant in Empfehlungen entdeckt, und die Auswahl war sehr gut!
友達がこのレストランがおすすめだということを見つけて、当たりでした。
L´amico ha trovato il ristorante che era stato consigliato. Era veramente buono. 

Wir sind wieder ins Hotel gegangen. Das Hotel heißt Orka Royal, und wir sind mehr oder weniger zufrieden mit dem Hotel. 
Auf der 7. Etage gibt es ein kleines Schwimmbad und ein Paar Tische. Man kann dort nicht nur schwimmen, sondern auch die Aussicht genießen.
ホテルに戻りました。ホテルはOrka Royalで、まあまあ良いホテルです。
7階(日本でいう8階)では小さなプールとテーブルもあります。そこで泳いだり景色を満喫できます。
Siamo tornati all´albergo che si chiama Orka Royal e siamo più o meno contenti con l´albergo.
Al 7. piano ci sono una piccola piscina e tavoli. Si può sia nuotare sia godere la vista.

***************************************************

Was bei einem türkischen Frühstück angeboten wird, war mir nicht bekannt. Das Frühstücksbüffet sah wie es in Deutschland aus. Säfte, Kaffee, Brot, gekochte Eier, Salate, Schinken, Käse usw. Aber Schinken sind nicht aus Schweinefleisch, und Käse schmecken anderes. Besonderes hat mir die Butter nicht geschmeckt. Vielleicht wird sie aus Schafsmilch oder Ziegenmilch produziert. Der Teller im Bild war mein Frühstück, und mehr wollte ich nicht probieren. 
トルコの朝食ってどうなのか、まだ知りませんでした。朝食のビュッフェはドイツのものとさほど差はなかったですが、ハムは豚肉を使っていないし、チーズも全く味が違います。まったくおいしくなかったのはバターです。多分羊かヤギのミルクを使っているのでしょう。写真の料理が、私が食べたもので、他は食べてみる気がしませんでした。

 

 

Diesmal sind wir vor berühmten Gebäuden einfach vorbeigegangen, denn uns interessierten die Esskultur und das Leben in Istanbul mehr als die Geschichte. 
今回は有名な建造物などの前は素通りしました。どちらかというと歴史よりも食文化やイスタンブールの生活に興味があったからです。
Questa volta siamo passati davanti ai edifici famosi e non ci siamo entrati perchè ci interessavano più la cultura alimentare e la vita coltidiana della cultura di città.

 

Wir sind in Arasta Basar gegangen, aber es war zu früh, so dass kein Geschäft auf war.
Arasta Basarに行きましたが、早すぎたのかお店は開いていませんでした。
Siamo andati al Arasta Basar ma era troppo presto e nessun negozio era aperto. 

 

Wir sind an die südliche Seite von Istanbul gekommen. Es waren sehr wenige Menschen an der Küste.
私たちはイスタンブールの南側にやって来ました。海辺に人はほとんどいませんでした。
Siamo arrivati al lato sud di Istanbul. Non c´era quasi nessuno al mare.

 

Wenn man in Istanbul ist, muss man einmal den Grand Basar besuchen. 
イスタンブールを訪れたら、一度はグランデバザールに行かなくてはいけません。
Se si è a Istanbul si deve andare al Grande Basar.

 

Ich habe sehr wenig Fotos gemacht, denn ich war sehr enttäuscht von den Basaren. Es wurden überall gleiche Sachen angeboten, vor allem gefälschte Markenprodukte. Vielleicht sind die Basaren nicht mehr die, die für Anwohner betrieben werden, sondern für Touristen. 
すべてのバザールにはがっかりしたので、写真はほとんど撮りませんでした。どこでも同じものが売られ、特にブランド物の偽物だらけでした。多分バザールは住人のためのものではなく、旅行者用になってしまったのでしょう。
Ho scattato poche foto perchè non mi sono piaciuti i Basari. Dapertutto vengono venduti stesse cose e troppi prodotti con la falsa marca. I Basari non sono più quelli per cittadini ma quelli per i turisti.

 

Wir sind in ein Restaurant mit einem schönen Ausblick gegangen, wobei wir einen Kellner gefragt haben, ob wir Fisch essen könnten. Als wir Speisen ausgesucht haben, hat uns ein Kellner gesagt, dass die Speisen nicht anzubieten sind. Er sagte uns, es gäbe nur Frühstück. Aber es war 12:30 Uhr! Wir wollten nicht, dass wir von unbekannten Sachen satt werden. Ich habe nur ein Foto gemacht, und wir haben das Restaurant verlassen.
私たちは眺めの良いレストランに行き、お魚が食べれるかとスタッフに聞きました。料理を決めて頼もうとしたら、それらの料理はできない、と。朝食しか出せないとのこと。それも12時30分。訳の分からない料理でお腹を満たしたくなかったので、写真だけ撮って店を後にしました。
Siamo andati in un ristorante in cui si poteva godere la vista sul mare. Abbiamo ordinato alcuni piatti ma un cameriere ci ha detto che non sono ancora offerti. Solo la colazione era da ordinare, ma era già mezzogiorno. Non volevamo diventare sazzi dalle cose non conosciute e così abbiamo scattato una foto e siamo usciti dal ristorante.

 

Wir sind weiter gelaufen und in Sur Balik gegangen, das im Internet empfohlen wurde. Leider gab es keine Speisekarte, und man sollte ein Code mit Smartphone scannen und Speisen bestellen. Die Speisekarte war auf Türkisch, und man konnte es ins Deutsch oder Englisch übersetzen lassen, aber es funktionierte nicht gut. Mit Gesten haben wir ein Paar Sachen bestellt, aber es war umständlich.
もう少し歩いて、ネットでおすすめされていたSur Balikへ行きました。メニューはなく、コードをスマホでスキャンして注文するタイプでした。メニューはトルコ語で、翻訳の機能もちゃんと作動しなくて、ジェスチャーで注文するしかありませんでした。不便な店です。
Abbiamo camminato ancora e siamo andati nel ristorante Sur Balik che viene consigliato sul sito. 
Non c´era la carta e abbiamo dovuto scannare il code sul smartphone. La carta era scritto in turco e la autotraduzione non funzionava bene. Era scomodo.

 

Außer uns war niemand im Restaurant.
私たち以外誰もいませんでした。
Oltre noi non c´era nessuno.

 

Ich denke, hier kommen nicht viele Gäste, weil das Meer nicht richtig zu sehen ist.
たぶん、景色が良くないからお客さんが少ないのでしょう。
Penso che non vengano molte persone perchè non si può vedere il mare dalla finestra.

 

 Nach der Bestellung haben wir Oliven, Öl mit Kräuter, Brot und Zitrone für später bekommen.
注文したらオリーブ、香草入りオリーブオイル、パン、後で使うレモンが来ました。
Dopo aver ordinato i piatti abbiamo ricevuto olive, olio con erbi, pane e limone per usare dopo.

Unser Freund und ich haben Fischsuppe bestellt. 
私と友達は魚のスープをたのみました。
Il nostro amico ed io abbiamo ordinato zuppa di pesce.

 

Mein Mann hat Oktopus-Salat bestellt.
ダンナはタコのサラダ。
Mio marito ha ordinato l´insalata con polpi.

 

Das Restaurant hatte viele Fische nicht, die auf der Speisekarte stehen. Wir waren unzufrieden mit der Suppe und Oktopus-Salat, aber dieser Fisch war lecker.
ほとんどの魚は仕入れていませんでした。スープもタコのサラダもまあまあの味でしたが、このお魚はおいしかったです。
Il ristorante aveva poca sorta di pesce. Non eravamo contenti con la zuppa e l´insalata, ma questo pesce era buono.

 

Der Fisch heißt Tekir (mullus surmuletus) und muss Streifenbarbe sein.
この魚はTekirというけれど、日本語では見つけれませんでした
(シマボラでもヒメジでもなく、ストライプトレッドマレットとかいう英語の訳が出ました)。
Il pesce si chiama Tekir in turco e non so come si chiami in italiano. 

Ich kann sagen, dass türkische Kellner und Verkäufer nie freundlich sind. Sie lächeln nicht und sagen selten „guten Tag“, „möchten Sie etwas anderes zu trinken?“, „bitte schön“ oder „danke schön“. 
Aber diesmal hat ein Kellner ohne Lächeln uns angeboten, ein Foto von uns zu machen.
トルコ人のレストランのスタッフや、お店の従業員はあまり親切ではないと思います。あまり笑顔を浮かべないし、「こんにちは」「他に何か飲まれますか?」「どうぞ」「ありがとう」などという言葉を発しないのです。
しかし、笑顔のないウエイターが写真を撮ってあげると言いました。ビックリした。
Penso che i camerieri e i commessi non sono gentili. Non sorridono e dicono mai „buon giorno“, „vuole altre cose da bere?“, „prego“ o „grazie“. 
Ma questa volta un cameriere senza sorriso ci ha offerto di scattare una foto. 

 

Zwischen Mittagsessen und Abendessen sind wir wieder überall gelaufen. Vor einem Restaurant, das unweit vom Hotel liegt, sind wir von einem Kellner angehalten worden. Wir wussten es, dass das Restaurant wie es vom Mittag sehr teuer sein könnte, aber es gab Bier! 
Wir haben eine Portion gemischte Vorspeise bestellt und mehrere leckere Sachen bekommen. 
お昼ご飯と夕ご飯の間はただ歩き回りました。ホテルの近くのレストランのウエイターに引っかかり、お昼のお店のように金額が高いのが分かっていましたが、ビールが飲めたのです。
まずは冷菜の盛り合わせをたのみました。
Fra il pranzo e la cena abbiamo camminato molto. Vicino al nostro albergo siamo stati fermati da un cameriere di un ristorante. Sapevamo che il ristorante è caro come quello di pranzo ma c´era la birra!
Come antipasto abbiamo ordinato l´antipasto misto.

 

Kebap. Es war nicht unser Ding, denn es schmeckte zu viel nach Lamm. 
ケバップ。ラムの味がきつかったのであまりおいしくなかったです。
Kebap. Non era la cosa nostra perchè il sapore di agnello era troppo forte.

 

Wolfsbarsch. Ich kann ihn jederzeit in Berlin zubereiten.
スズキのグリル。ベルリンでいつでも作れます。
Spigola alla griglia. Posso prepararla anche a Berlino.

 

Wir haben eine Tasse Tee bekommen. Sehr nett.
お茶をサービスしてくれました。親切。
Ci ha regalato del tè. Gentile.

***************************************************

 

Am letzten Tag beim Frühstücksbüffet gab es mehr Sachen, die Lecker waren. 
最後の朝の朝食ビュッフェではいくつかおいしいものがありました。
All´ultimo giorno alla colazione c´erano altre cose che erano buone.

 

Der Taxifahrer, den ich für 8:00 Uhr bestellt habe, war schon um 7:30 Uhr da. Ohne Stau konnten wir zum Flughafen fahren, und zum Abschied haben wir wieder türkisches Bier getrunken.
8時に頼んでおいたタクシーが7時半に来ました。渋滞もなく空港に着き、お別れのためにトルコのビールを飲みました。
Il tassista che abbiamo ordinato per 8 ore è arrivato già alle 7.30. Senza molto traffico siamo arrivati all´aeroporto. Per dire d´addio abbiamo bevuto un bicchiere di birra turca.

Unser Freund konnte den Lounge des Flughafens benutzen, und mir hat eine Flasche Bier mitgebracht.
友達は飛行場のラウンジを使えるので、このビールをラウンジから持ってきてくれました。
Il nostro amico può andare al Lounge dell´aeroporto e mi ha portato questa lattina di birra.

 

Ich dachte, es wäre Toiletten, aber es war ein Zimmer, in dem islamische Frauen beten können.
トイレだと思って入ったら、イスラム教の女性がお祈りをする場所でした。
Ho pensato che fosse il bagno ma era una camera in cui le donne musulmane possono fare la preghiera. 

 

Während wir am Gate gewartet haben, ist ein Angestellt zu Passagieren gegangen und hat ihren Namen des Flugtickets und den des Personalausweises verglichen, damit man beim Einsteigen die Zeit nochmaliger Passkontrolle sparen kann. Genial.
搭乗するのを待っている間、飛行機会社の人が乗客の所をまわり、チケットとパスポートの名前を見比べてスタンプを押していました。これで搭乗の時のパスコントロールの時間が省けます。すごい。
Mentre noi aspettavamo davanti al gate un impiegatto è andato ai passegeri per vedere il nome del biglietto e quello del passaporto per risparmiare il tempo del controllo del passaporto quando si imbarcano.

Beim Hinflug haben wir ein schlechtes Essen bekommen. Beim Rückflug gab es zwei Gerichte, Rindfleisch oder Pasta, zur Auswahl. Diesmal war das Essen lecker.
Vielleicht haben deutsche Köche schlecht gekocht, und türkische Köche gut? 
行きはまずい食事でしたが、帰りは牛肉かパスタが選べて、とてもおいしかったです。
たぶん、ドイツ人のコックが作ったものがまずくて、トルコ人のがおいしかったのではないでしょうか。
Per andata abbiamo avuto il cibo terribile ma al ritorno potevamo sceriere uno di due piatti, carne o pasta, e la carne era molto buona.
Questo vuol dire che cuochi tedeschi non cucinavano bene, e cuochi turchi molto bene.

Wir werden sicherlich eine andere Stadt von Türkei besuchen, aber es gibt noch viele Länder wie Griechenland, die wir noch nie besucht haben.
Unser Freund kommt fast jedes Jahr nach Europa, deshalb werden wir uns wieder in einem anderen Land sehen.
トルコの他の町にも行ってみようかと思いますが、ギリシャのように行ったことのない国がたくさんあります。
友達は毎年ヨーロッパに来ているので、またどこかの国で会うでしょう。
Vogliamo andare in una altra città di Turchia, ma ci sono altri paesi come Grecia che non siamo mai stati. 
Il nostro amico viene quasi ogni anno in Europa. Certamente ci vediamo ancora in un altro paese.