Ich habe früher jeden Tag 1,5-2 Liter Bier getrunken. Es ist etwa 5 Mal mehr als der durchschnittliche Bierkonsum pro Kopf in Deutschland.
Man sagt, das Bier selbst macht einen nicht dick.
Ein Bier enthält etwa 50 kcal/100 ml. Wenn ich 2 Liter Bier trinke, habe ich bereits 1000 kcal von der empfohlenen Tages-Kalorienzufuhr (2000 kcal).
Ich esse kein Hamburger und trinke keine Cola aber nehme dieses Fast Food als Beispiel. Wenn man einen normalen Hamburger, 150 g Pommes mit Mayo und 300 ml Cola nimmt, hat man schon etwa 1000 kcal, und man kann nur diese einmalige Mahlzeit haben, wenn man 2 Liter Bier trinken möchte.
私は少し前まで毎日1,5から2リッターのビールを毎日飲んでいました。その量はドイツでの一人分の消費量の約5倍にあたります。
ビールは太らないとよく言われます。
ビールに100mlには約50キロカロリーのカロリーが含まれます。2リットルのビールを飲んだ場合、一日の推薦されている必要カロリー(2000キロカロリー)の半分は摂取したことになります。
私はハンバーガーを食べないしコーラも飲みませんが、ファストフードを例えに出してみましょう。ふつうのハンバーガー、150グラムのフライドポテトとマヨネーズ、コーラ300ccを摂取すると、すでに1000キロカロリーくらいに達し、2リッターのビールを飲むと、この一度の食事だけで一日充分なのです。
Ich habe natürlich einen Bierbauch und bin ein Bisschen dicker für meine Größe. Ich mag Bier und habe immer gedacht, dass ich bis zu meinem Tod Bier trinken würde, aber wie ich mehrmals geschrieben habe, habe ich vor etwa 7 Wochen meinen regelmäßigen Bierkonsum abgebrochen.
Irgendwie hatte ich früher keinen großen Appetit gehabt und nur 2 mal am Tag gegessen, keine warme Sachen getrunken und selten Obst und Süßigkeiten gegessen.
Jetzt esse ich immer noch 2 Mal am Tag aber in einer größeren Menge, trinke 4-5 Tassen Kaffee oder Tee (ohne Zucker) und habe einen heißen Hunger auf Süßigkeiten!!!!!
Ich habe mir Shoko mit Schoko eigentlich nie vorgestellt. Jetzt wiege ich 2 kg mehr (Träne).
私はもちろんビールっ腹で、身長に比べて少し肥満型です。ビールが好きなので、死ぬ前までビールを飲み続けると思っていましたが、ご存知の通り、約7週間前に毎日のアルコール摂取をやめました。
昔はあまり食欲もなく、1日2度の食事を摂り、温かい飲み物は飲まず、果物と甘いものは食べませんでした。
今も1日2食ですが、量が少し増え、毎日コーヒーかお茶を4-5杯飲み、とても甘いものが食べたい状況です。私がチョコレートを好んで食べるなんて考えてもみませんでした。なので、2キロ太りました。(涙)