Wie geht es Ihnen / Euch? Uns geht es gut.
Wir haben im Moment keine beruflichen Aktivitäten. Die Zeit vergeht allerdings sehr schnell, weil wir es herausgefunden haben, wie man die Zeit vertreiben kann (^_^)
みなさまお元気ですか?私たちは元気です。
私たちは仕事はしていません。時間を過ごすつてを見つけたので、時間だけは早く過ぎます。(笑)
Wenn man mich anruft oder mir eine Mail schreibt, bin ich nicht immer erreichbar, denn mein Smartphone bleibt zu Hause, auch wenn ich rausgehe, und gibt keinen vollständigen Ton beim Empfang von Mails und Nachrichten. Es liegt nicht an der Einstellung von Tönen. Mein Smartphone ist irgendwie nicht in Ordnung. Mehrmals am Tag wurde es automatisch ausgeschaltet und neu gestartet.
Ich habe deshalb das System von EXPERIA von Firma Sony auf mein PC heruntergeladen, den PC und das Smartphone gebunden, und das System aufs Smartphone neu installiert. Dabei habe ich mehrere Bilder und einige Apps verloren, aber es ist gar nicht schlimm. Das Smartphone ist (abgesehen von einigen Empfangstönen) wieder fit.
誰かが私に電話をかけてきたり、メッセージを送って来てもすぐには出れません。なぜなら出かける時はスマホを持っていかないからです。それと、着信音がちゃんと出ません。調子が悪いようですが、着信音の設定の問題ではありません。最近、スマホが勝手に切れて再起動することが多々ありました。
なので、ソニーのエクスペリアのシステムをPCにダウンロードし、PCとスマホをつなげて、スマホにシステムをインストールしました。その際、写真といくつかのアプリが消えましたが、それはよしとします。スマホは着信音の問題を除けば調子が良くなりました。
Seit 3 Monaten übe ich das Stück „Chidori no Kyoku“ (um das Lied zu hören, bitte das Bild oben klicken). Es ist ein schönes und ruhiges Lied, aber man benötigt mehrere Techniken des Koto-Spielens und die Fähigkeit des Singens. Ich besitze beide nicht aber habe viel Zeit. Vielleicht ist es das erste Mal in meinem Leben, dass ich mich mit Geduld und Fleiß auf eine Sache konzentriere.
約3か月前から「千鳥の曲」と練習しています(曲を聴いてみたい方は上の写真をクリックしてください)。この曲はきれいで静かな曲ですが、お箏のいくつかの技術と歌の才能が必要です。私にはどちらもありませんが、いま時間だけはあります。たぶん私の人生の中で初めて、忍耐と努力をもって一つの事に集中していると思います。
Ich mache oft Sparziergang, übe Koto auch online mit zwei Partnern, lerne Sprache, schaue mir Filme an, backe Brote und koche jeden Tag.
Es gibt keine Langeweile…….
私は良く散歩に出かけたり、お箏をオンラインで2人のパートナーたちとも練習をしたり、語学を学んだり、映画を見たり、パンを焼いたり、料理をしたり。
まったく退屈ではありません。