お昼の散歩とペルガモン博物館 Sparziergang und der Besuch des Pergamonmuseums

Meinen nächtlichen Walking habe ich heute ausnahmsweise Nachmittag gemacht. Die Geschäfte waren offen, deshalb habe ich statt 30 Minuten 2 Stunden gebraucht, bis ich am Berliner Dom angekommen bin.
夜中のウォーキングを、今日は例外にも午後にしました。お店がすべて開いていたので、ふだんベルリン大聖堂まで30分かかるところを2時間かけて歩きました。
Il walking che faccio alla notte ho fatto oggi pomeriggio. Per arrivare al duomo di Berlino ci vogliono solamente 30 minuti ma ci ho messo 2 ore perché i negozi erano aperti.

 

Ich mag berühmte Gebäude von der nächtlichen Gestalt, aber unter der Sonne zeigen sie andere Gesichter. 
有名な建造物の夜の姿は好きですが、太陽の下ではまた新たな面を見せてくれます。
Mi piaciono gli edifici della notte ma anche quelli del giorno sotto il sole perché mi sembrano un po´ diversi.

 

Ich bin sogenannte „Sonnen-Frau“, und wenn ich unterwegs bin, scheint überall die Sonne.
私は「晴れおんな」なので、今日も天気が良かったです。
Sono cosidetta „la donna del sole“ e quando faccio escursioni abbiamo bel tempo.

 

Ein Freund, der als Restaurator im Pergamonmuseum tätig ist, hat mich und deutsche Freunde eingeladen, das Museum zu besichtigen, wobei wir uns an der Alten Nationalgalerie verabredet haben.
昔の建造物や調度品を修理する仕事をしている友達が、ペルガモン博物館の見学に招待してくれ、アルテ、ナショナルギャラリーの横で待ち合わせをしました。
Un amico che lavora come restauratore nel museo di Pergamon ci ha invitato a visitarlo e ci siamo visti alla Alte Nationalgalerie. 

 

Ich habe es gewusst, dass das Bodemuseum sehr lange unter Bauarbeit gestanden hat, aber wusste nicht, dass das Pergamonmuseum komplett saniert und renoviert wird. Um das Museum zu besichtigen, war ein Helm ein Muss.
ボーデミュージアムは長い間改装が行われていたのは知っていますが、今ペルガモン博物館が改装されているのは知りませんでした。博物館に入るのにはヘルメットが必要です。
Ho saputo che il museo Bode è stato rinnovato per alcuni anni ma non ho saputo che il museo di Pergamon venga rinnovato completamante. Per visitare il museo era neccesario avere un helmo. 

 

 

Wir haben viele Fotos gemacht, aber sie dürfen nicht ins Netz gestellt werden, deshalb seht Ihr nur mein Foto. 
Ich war mehrmals im Pergamonmuseum und fand es sehr schön und interessant. Die Bauarbeit würde sehr lange dauern, deshalb weiß ich nicht, ob ich in meinem Leben nochmal das fertige Museum besichtigen kann. Wir hoffen nur…..
写真をいっぱい撮りましたが、ネットには公開できないので、私の写真をご覧ください。
以前私は何度かペルガモン博物館を訪れていて、とてもきれいで興味深いところだと思っています。改装工事がとても長くかかりそうなので、私が生きている間にもう一度改装後の博物館を訪れることが出来るかどうかわかりません。出来ることをただただ、祈るばかりです。
Ho scattato molte foto ma non le posso mostrare in rete. Così vedete solamente una foto di me.
Il lavoro durebbe molto e non so che possa mica visitare il museo una altra volta nella mia vita. Speriamo….