ゆばーばになる Yuba-Sashimi

Ich hatte Appetit auf Yuba-Sashimi. Einmal habe ich einen leckeren Yuba-Sashimi in Kyoto gegessen, und seit dem träume ich ab und zu danach.
Heute habe ich endlich wieder Yuba-Sashimi hergestellt und gegessen.

今日引き上げ湯葉(湯葉の刺身)が無性に食べたくなりました。一度京都でおいしい引き上げ湯葉を食べてからというもの、たまに思い出します。
なので、「ゆばーば」こと「ゆばおばさん」になって引き上げ湯葉を作って食べました。

*****************************************

Rezept / レシピー

Sojabohnen werden gewaschen und über Nacht eingeweicht.
大豆は洗って一晩水に浸けます。

Sie werden in einem Mixer zu einer glatten Masse püriert.
ミキサーで滑らかになるまで攪拌します。

 

Die Masse wird in einen Topf gegeben und langsam und unter Rühren gekocht.
生地を鍋に入れ、混ぜながら煮ます。

Die gekochte Masse wird durch ein Stoff passiert.
煮た汁は布で濾します。

 

Im Stoff bleibt eine Masse aus Schalen und Ballaststoffen der Sojabohnen zurück. Sie wird nicht weggeworfen, sondern weiter für andere Gerichte benutzt.
布には大豆の皮や繊維質からなるおからが残ります。これは他の料理に使います。 

Jetzt ist Sojamilch fertig. Man kann sie für Getränke nehmen oder weiter zum Kochen nehmen.
豆乳の完成です。飲み物として用いたり、料理に使います。

Ich habe die Sojamilch nochmal erhitzt. 
私は豆乳をもう一度加熱しました。

Wie bei der Milch bildet sich eine dünne Haut, die mit Stäbchen herausgenommen wird.
温めた牛乳と同じく、表面に膜が張ります。それをお箸で取り出します。

 

 

Ich habe die Sojamilch bis zum Ende verbraucht, um Yuba-Sashimi herzustellen. Frische Yuba schmeckt mir besonderes gut.
私は豆乳を最後の最後まで使って湯葉を作りました。作りたての湯葉はおいしいです。