カレーパン Currybrot

Eine Freundin hat ihre Kinder gefragt. „Shoko bringt zu uns hausgemachte Gerichte mit. Welches von denen gefällt Euch am Besten?“
Die Kinder haben geantwortet, „Currybrot!“.
お友達が子供たちに質問をした、「章子さんが持って来てくれる食べ物の中で一番好きなのはなーに?」と。
すると子供たちは答えた、「カレーパン!」。

Vielleicht habe ich es geahnt, denn ich habe meine Freundin besucht, wobei ich Currybrot mitgebracht habe.
Um Currybrot herzustellen, muss man zuerst dickflüssiges Curry herstellen und abkühlen lassen, Brotteig kneten, etwas vom Curry in Brotteig füllen, und gefüllte Brotstücke im Paniermehl wälzen und im Öl frittieren. Die Arbeit ist aufwändig, deshalb stelle ich Currybrot nicht oft her. Heute haben die Kinder an mein Currybrot gedacht, und mein Currybrot war da (^_^)
たぶん予感がしたのでしょう、私は今日カレーパンを持って友達のお家に遊びに行きました。
カレーパンを作るには、まず硬めのカレーを作って冷まして、パン生地をこね、パン生地にカレーを包んで、パン粉をつけて油で揚げます。ちょっと手間がかかるので、そうしょっちゅう作りません。今日は子供たちがちょうどカレーパンの話をしていて、私のカレーパンが届いたのです。(笑)

 

Außer dem habe ich auch Makrelen-Sushi und …
他にも鯖寿司と、、

 

gekochten Fisch mitgebracht.
魚のアラ煮も持って行きました。

 

Meine Freundin hat auch leckere Sachen zubereitet.
お友達もおいしい料理を作ってくれました。

 

Und leckere Süßspeisen auch.
そしておいしいスイーツも。