シャコ Heuschreckenkrebse

Beim Einkauf in einem Großhandel habe ich gefrorene Heuschreckenkrebse gefunden. 
Als ich Kind war, hat meine Mutter davon noch lebend gekauft, ins heiße Wasser getan und einfach auf den Tisch gestellt. Mit Fingern mussten wir das Fleisch aus dem Panzer nehmen, wobei Stacheln am Rand des Panzers unseren Fingern weh getan haben, was für mich ein Vorteil war, denn meine Geschwister haben sie ungerne gegessen (^_^) 
卸し業者での買い物の際に冷凍のシャコを見つけました。
子供の頃母が、シャコを生きたまま買ってきて、お湯で湯がいてそのまま食卓に出しました。指で殻をむいて身を出すのですが、殻の横の部分のトゲトゲの部分が指に刺さって痛かったです。でもそれが私には好都合でした。なぜなら私の兄弟はそれを嫌ってあまり食べなかったからです。(笑) 

 

Ich habe die gefrorenen Heuschreckenkrebse in heißem Wasser gegart. Eigentlich wollte ich das Fleisch mithilfe einer Schere herausnehmen, aber es gab, wie geahnt, zu wenig Fleisch, das nicht fest genug war, deshalb habe ich nur den Schwanz abgeschnitten, die beiden Seitenränder eingeschnitten und auf den Teller gemacht.
Beim Essen werden sie leicht mit Essig-Sojasoße gewürzt, und das Fleisch wird mit Zähnen herausgekratzt. Ich habe mich an Barbaren erinnert……
冷凍のシャコをお湯で湯がきました。実はハサミを使って身を寿司ネタみたいにきれいに出そうと思ったのですが、想像していたように身がかすかすだったので、まずシッポの部分を切り落とし、身の両サイドに切り込みを入れてお皿に盛りました。
食べる時は酢醤油につけて、歯で身を削りだします。野蛮人が食べるように、、、。

 

Man darf die beiden Arme nicht vergessen. Hier ist kleines aber sehr süßes Fleisch drin. 
両手の部分を忘れてはいけません。ここには小さいですが甘い身が入っています。

 

Mein Mann isst Taschenkrebse oder andere Krebssorten, nur wenn ich das Fleisch für ihn aus dem Panzer nehme. 
Diesmal hat er sich beschwert, dass es beim Essen dieser Heuschreckenkrebse den Lippen durch spitzige Stellen weh tut, aber eine Weile später wurde er ruhig. Erstaunlicherweise hat er nur gegessen. 
Ja, das Fleisch schmeckt besser als das von Garnelen oder Krebsen. Das Foto oben ist ein Beweis dafür. 
うちのダンナは、私が彼のために身を出してあげないとカニを食べません。
今回もシャコを食べる時に、トゲの部分が当たってくちびるが痛いなどと言っていたけれど、しばらくするとおとなしくなりました。驚いたことに無性に食べています。
そう、シャコの身は、エビやカニよりもおいしいのです。上の写真がその証拠です。