料理研究グループの夏まつり Sommerfest von der Kochgruppe

Am 10.08.2019 hat die Kochgruppe von Slow Food Berlin ein Sommerfest gehabt. Bis letztes Jahr haben wir beim Sommerfest besondere Sachen wie z.B. am offenen Feuer gegrilltes ganzes Lamm, in der Kiste zubereitetes ganzes Schwein, ein Grill mit Fisch, Gemüse und Fleisch usw. gehabt, wobei wir auch Freunde eingeladen haben. Wir haben uns dieses Jahr dafür entschieden, ein Sommerfest ohne Stress zu feiern, so dass wir in einer kleinen Gruppe (ca.20 Personen) geblieben sind und Würste vor Ort gegrillt aber Beilagen bereits zu Hause zubereitet und mitgebracht haben.

2019年8月10日、スローフードベルリンの料理グループは夏まつりを行いました。昨年までは、羊1匹を焚火で焼いたり、豚を丸ごと箱の中で調理したり、魚と野菜と肉のグリルをしたりと手の込んだ料理を作り、友達も招待しました。今年は少人数(20名)の参加者にとどめておき、手の込んだことはせずにソーセージをその場で焼いて、付け合わせの料理はすでに家で調理して持参しました。

Der Duft beim Grillen machte meinen Magen knurren.
Es gab verschiedene Wurstsorten wie z.B. Wildbratwurst, Thüringer Wurst, Saigon-Wurst, Vegan-Wurst (zum Testen) usw. Diesmal hat mir irgendwie alles sehr salzig geschmeckt. Vielleicht liegt es daran, dass ich nach der Laser-OP jeden Tag mehrere Arzneimittel wie Nasenspray, Salbe, Mundspray gegen Allergen usw. verwende. Es muss bestimmt Einfluss auf meine Geschmacksnerven ausüben.

グリルの臭いをかいで、お腹がなってばかりいました。
イノシシのソーセージ、チューリンゲンのソーセージ、サイゴン風のソーセージ、ヴェガンのソーセージ(試しに)など色んな種類のソーセージを食べました。残念ながら私にはどれも塩味がきついと感じました。たぶん、レーザーの手術の後で毎日鼻のスプレー、塗りぐすり、口の中に吹き込むスプレーなど色んな薬品を使っているため、味覚にも影響が多少あるのだと思います。

Alle Gerichte waren lecker. Leider habe ich nicht geschafft, Süßigkeiten zu essen. Wenn ich einen größeren Magen hätte …..

全部おいしかったです。残念ながらお腹がいっぱいでスイーツは食べれませんでした。もっと食べたかったのに、、、。

Wir hatten wie immer gute Weinsorten. Unter uns sind viele Wein-Liebhaber und -Experte, wodurch ich jedes Mal neue Weinsorten kennlernen kann. Probiert habe ich diesmal nicht alle Sorten, denn ich war mit dem Auto unterwegs. Mindestens habe ich Fotos von denen hier (^_^)

いつもおいしいワインを準備しています。グループの中にワイン愛好家がいるので毎回あたらしいワインに巡り会えます。今回は車だったのですべてのワインを試飲していませんが、写真は撮りました(笑)