調理法の研究 Laborküche

Diesen Monat haben wir mit dem Thema „Laborküche“ gekocht. Wir haben gleiche Zutaten in 2-4 verschiedene Weise zubereitet und ihren Geschmack verglichen. 
今月は調理研究という名目で料理を作りました。同じ材料を2から4種類の方法で調理し、その味を比べました。

der 1. Gang / 1品目
Pommes / フライドポテト

Pommes in 4 verschiedene Zubereitungsmethoden.
Die Form von Kartoffelstücken war unterschiedlich, deshalb war es schwierig, eindeutige Unterschiede herauszufinden. Nach der blinden Verkostung haben die meisten Freunde gleiche Meinungen gehabt, und uns haben gekaufte TK-Pommes am schlechtesten geschmeckt. 
4種類のフライドポテト。
ジャガイモの形が同じでなかったので違いを見出すのは難しかったです。調理の仕方を聞かずに食べたあと、みんなの意見が一致しました。いちばんおいしくなかったのは冷凍で買ってきたフライドポテトです。

der 2.Gang / 2品目
Pilzsuppe / キノコスープ

Eine Suppe wurde mit Olivenöl, und die andere ist mit Butter und Sahne zubereitet. Das Aussehen, der Geschmack und die Konsistenz zweier Suppen waren völlig unterschiedlich. Mir haben sie als zwei verschiedene Suppen gut geschmeckt.
一つはオリーブオイル、もう一つはバターと生クリームを入れて作りました。二つのスープの見かけ、味、食感、それぞれが違いました。私はどちらも好きです。

 

der 3.Gang / 3品目
Zucchini und Kohlrabi / ズッキーニとコールラビ

Links war eher naturbelassen, und rechts war vor der Zubereitung mit Salz bestreut. Mir haben die linken Sachen besser geschmeckt, denn sie waren knackig und beinhalteten noch ihren Eigengeschmack.
左のものはそのままで、右のものは塩をしておいて調理しました。私には左の方が、歯ごたえもあるし素材の味が残っていたので良かったです。

 

4.Gang / 4皿目
im Wok gebratene Fleischscheiben / 中華鍋で炒めたお肉

Nach dem Schneiden wurde die Hälfte des Fleisches mit Wasser gewaschen. Mir war das gewaschene Fleisch zarter als ungewaschenes. 
中華鍋で炒めたお肉。お肉を切った後に半分は水で洗いました。私には水で洗った方が柔らかかったと思います。

 

der 5.Gang / 5品目
Rindersteak / 牛のステーキ

Links ist normales Steak, und rechts wurde das Steak vorher mit einer Salz-Zucker-Kräuter-Mischung eingelegt. Der Geschmack des Fleisches wurde durch das Einlegen intensiver, und Rostaroma hat es auch erhalten. Es wäre wie beim Einlegen mit Shio-Koji. Lecker!
左は普通のステーキで、右のものは塩、砂糖、香辛料などでマリネしました。お肉はマリネによって味が濃厚になり、ローストの香りも出ました。まるで塩麹で漬けた時のようです。おいしい!

 

der 6.Gang / 6品目
Apfelkompott und Pudding / リンゴの煮込みとプリン

Ich war schon sehr satt von 5 Gängen und esse eigentlich nichts süßes. Mit Mühe habe ich doch alles durchprobiert. Mein Favorit war die Kombination von linkem Pudding und rechtem Kompott. 
5品も食べてお腹がいっぱいだし、私はふだん甘いものは食べないのです。でも頑張って全部試食しました。おいしかったのは、一番左のプリンの上に、一番右のリンゴを乗せたものです。